寫於2010年8月3日
這本書是在買時空旅人之妻時順便買的,這也是電影《為愛朗讀》的原著小說。
電影是由凱特‧溫斯蕾主演,並且讓她以這部電影榮獲奧斯卡金像獎最佳女主角獎、金球獎最佳女配角獎及英國電影獎最佳女主角獎。
我對電影很有興趣,但當時並沒有機會去戲院看(包括二輪片上映時,也沒時間去看),所以錯過了看這部電影的機會(只能等電視播放了)因此我才會想先看原著小說。
也是書寄來時順手拍照的
內容簡介:(取自於金石堂網路書局)
孤獨的靈魂總會在某處相遇,
然後,我們在朗讀聲中逐漸接近愛情,
但卻同時嘗到了背叛與罪惡的滋味……
溫柔的朗讀,是我對韓娜說話的方式,
卻意外地給了愛一個重生的機會……
有好些年了,麥克總是不斷想起那棟房子,當他上了台階、扭動門把,屋裡有韓娜在等著他。『先唸書給我聽!』韓娜總是這麼說,而麥克就會為她朗讀自己學校的課本,告訴她關於荷馬、西塞羅和海明威的故事,於是麥克的朗讀越唸越多,好讓自己可以在日暮時刻與她共枕。但是,就在那個夏季的午後,只因為麥克在街上的一個迴避眼神,第二天,韓娜就神秘地消失無蹤了。
即使已經和記憶中的韓娜告別,麥克卻沒有擺脫自己背叛的陰影。多年後再度見到韓娜,竟是在法庭裡,麥克一眼就認出了她的背影,卻只能眼睜睜地看著韓娜徒勞地為自己辯護,而她的堅持抗議觸怒了法官,她的坦誠有罪也惹火了其他被告。
一次次在法庭旁聽韓娜的罪行,讓麥克的態度開始由同情轉變成譴責,可是最後當韓娜麻木的眼神終於望向了麥克時,他才終於明白,那隱藏在韓娜內心深處多年的秘密……
《我願意為妳朗讀》是個寧靜而深邃的愛情故事,也是徐林克對戰爭罪行和集體罪惡感所作的犀利獨白。書中的麥克象徵了戰後無辜的新世代,在同聲譴責納粹種種暴行的同時,卻也發覺無法自外於歷史的責任,而這種『令人難以置信的懺悔』正代表了整個民族的心聲,人們也因此會一遍又一遍地讀它,並在心中留下陣陣的激盪!
這本原著小說頁數不多,一開始的內容是以男主角回憶過往,憶起年少時和一名熟女相戀相愛的過程,兩個人的愛是那麼的熾熱,卻也點出由兩人的愛情發展出複雜的道德問題。
韓娜無預警的離開,讓麥克痛苦好一段時間,當他在法庭見到韓娜時,他一眼就認出韓娜了,他從不諒解到後來知道當年韓娜為何會離開他?那一段讀起來很悲傷,會發現原來愛一個人是可以這麼的深,韓娜她的一生很悲凄,會為了她的遭遇傷心落淚。
由於這本書的背景是在戰爭時期,在戰後一些時空背景,由於沒有深度的了解,所以後半段在看的時候會有些難以理解,這本書的後半段我是去燙頭髮時看完的,差點就睡著了~哈!(不過前半段真的很好看)
我願意為妳朗讀
(電影《為愛朗讀》原著小說)
徐林克
著/皇冠文化
出版日:2000/02/29
沒有留言:
張貼留言